Gírias Americanas

Gente, o endereco desse blog mudou, para posts atualizados visitem o novo http://californiadiariesbr.blogspot.com.br/

Action: Algo que causa empolgação

Awesome: Ótimo

Barf: Vomitar

Big mouth: Fala demais

Blown away: Ficar ou estar impressionado(a). Num sentido bom.

Boo = Namorado

BF: Namorado

BFF: Best Friends Forever, que significa: Melhores amigos para sempre

Break: Oportunidade

Buck: 1 dólar

Bummed: deprimido

Cheesy: Brega, barato, cafona

Chicken: Covarde

Cool: bom, da hora, irado

Cool down: acalmar

Cop: policial

Couch Potato: preguiçoso(a)

Cougar: Mulher velha que soh pega garotinho

Dork: pessoa estranha, nerd

Flick: filme e Chick’s Flick: Filme romântico, comedia romântica, filmes que mulher adora.

Foxy: Sexy

Freebie: de graça

Gig: trabalho, geralmente usado para trabalho temporário.

Glitch: defeito

Go bananas (adoro esse hahaha): ficar doido

Goofy: bobo, pateta (o da disney tb se chama goofy)

Grand: usada para substituir mil dólares. 1000 dólares: 1 grand, 2000: 2 grands, etc

Gross: nojento

Guts: coragem

Hang it up: desistir

High: drogado

Hip-shooter: fala sem pensar

Hooker: prostitute

Hot: pessoa gostosa

Hyper: agitado

I.D.: Identificacao com foto. RG

In: na moda

Intense: Serio

Jam: problema, confusão

Jerk: idiota

Joint: lugar meio vagabundo ou cigarro de maconha

Junkie: Viciado em drogas

Klutz: pessoa desastrosa

Mais

*** Este blog mudou de endereço. Para atualizações, dicas e mais gírias americanas, acesse:

PORTUGUÊS: http://californiadiariesbr.blogspot.com.br/

ENGLISH: http://mycaliforniadiaries.blogspot.com.br/

75 thoughts on “Gírias Americanas

    • muiito bom msm adoreiii !!1
      quado eu falava com pessoas americanas falava meio que fomal sabi é xtau assim agora não agra eu posso falar normall

  1. tem varios jeitos de falar isso mas o q eles mais usam eh “I have a crush on (nome da pessoa ou somente her)” ou entao “I want to get to know her”, “I want to date her”… tem varios jeitos…

  2. Alouu!!! Gostei muito de ter encontrado seu site… v c vc pode me ajudar:
    “Os puxa-sacos são a escória do mundo” como seria a tradução na gíria americana???
    Por favor me ajude! Valeu!

  3. Pingback: URL

  4. Pingback: ligrxbwta

  5. Pingback: bug spray

  6. Pingback: accounting firms in ontario

  7. Pingback: Read More Here

  8. Pingback: blog link

  9. Pingback: garage door repair concord nc area

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s